«Nous vivons une époque très inspirante»

Partager

L’artiste Idir Bellali nous parle de son dernier album de poésie et nous confie ses sentiments quant aux événements que vit le pays.

La Dépêche de Kabylie : Parlez-nous de vous, de vos débuts…

ldir Bellali : Je suis né le 17 avril 1956 au village Tala Toulmouts. J’ai commencé à écrire dès mon plus jeune âge, mais je m’y suis mis sérieusement à mes vingt ans. C’est là que j’ai vraiment pris conscience de la force des mots, d’ailleurs j’ai repris tout ce que j’avais écrit avant. Puis vinrent les évènements d’Avril 1980 et les chansons engagées qu’ils ont inspirées. La revendication identitaire a mobilisé tous les artistes.

Vous venez de sortir votre 4e album, de poésie celui-ci, que nous en diriez-vous ?

En effet, cette fois-ci, j’ai eu l’idée d’un CD de poèmes. C’est un projet que j’ai muri pendant des années. J’ai dû faire une sélection très soignée de dix-sept textes, accompagnés de musique. C’est un travail de longue haleine et les échos que j’en ai depuis la sortie de l’album en février dernier me comblent de bonheur.

Parlez-nous de vos sujets de prédilection…

J’y aborde des thèmes parfois philosophiques, parfois du quotidien, la nature, le soleil, l’amour, l’espoir, la mort… Mon premier album sorti en 1989 avait pour titre «Yebwded was» (1989), le deuxième «Asefru» est sorti en 2004 et le troisième «Saint Valentin» est sorti en 2015. Tous les trois des albums de chansons. Ce 4e album de poésie je l’ai intitulé «Tawweka» (le ver). C’est le titre du plus long poème de l’album (15’ 7’’). J’y explique comment un ver peut attendre sous terre, longtemps, patiemment, pour enfin sortir un jour, le bon jour. Je le fais perler et s’adresser aux hommes du pouvoir qu’il met devant leurs responsabilités, devant leurs trahisons. Nous vivons une époque des plus inspirantes pour les artistes, notamment les âmes poétesses.

D’autres œuvres sur le marché ?

En plus de ces albums, j’ai en effet deux recueils de poésie «Perle d’Ineda» et «Ajgagal». J’ai également traduit des auteurs algériens et étrangers.

M A Tadjer

Biographie

Idir Bellali est né le 17/04/ 1956 à Tala Toulmouts, commune de Tizi-Rached. Après des études secondaires à Tizi-Ouzou, il obtient une licence en sociologie à la faculté d’Alger. C’est dans les années soixante-dix qu’il a commencé à s’intéresser aux arts, et à la poésie en particulier. Il a été initié aux modes orientaux par un chef d’orchestre syrien Habbache Khelil et plus tard aux modes chaabi par Cheikh Rachid Bellil. Ses compositions musicales et poétiques remontent aux années quatre-vingts. On peut trouver sur le marché ses traductions d’auteurs algériens comme Ahcène Mariche et Mohand Nath Abdellah et des auteurs étrangers comme Rocio Duran Barba et Gibran Khalil Gibran.

Partager