«La concurrence ne m’a jamais fait peur»

Partager

Après avoir signé son contrat avant-hier, l’ex attaquant du MCEE, Fayçal Belakhdar, nous livre ses impressions.

La Dépêche de Kabylie : Vous avez paraphé votre contrat, un mot sur votre venue à la JSK.

Fayçal Belakhdar : Honnêtement, je suis très content de signer pour un grand club comme la JSK. Après plusieurs reports, j’ai enfin signé mon contrat ce qui m’a mis à l’aise. J’ai donné ma parole et je l’ai tenue auprès des dirigeants kabyles. Je ferai tout pour être à la hauteur de la confiance placée en moi et honorer mon contrat avec le club. Je sais ce qui m’attend et je ferai tout pour prouver qu’on ne s’est pas trempé en m’engageant.

Et quelles sont vos ambitions avec le club avec qui vous avez signé un contrat de 2 ans ?

Je suis un joueur ambitieux et si je suis venu à la JSK c’est que je suis persuadé que je réaliserai mes ambitions avec ce club. Mon premier objectif est de progresser, ensuite je ferai tout pour m’imposer et pourquoi pas devenir un pilier de l’équipe. Je sais que ma mission ne sera pas de tout repos, toutefois, cela me poussera à cravacher, ce qui me permettra d’atteindre mes ambitions. La JSK est un club habitué à jouer les titres et comme tout joueur ambitieux j’aimerais bien gagner des titres et réaliser ainsi une grande carrière.

L’équipe possède plusieurs attaquants, pensez vous que vous êtes capable de vous imposer ?

La concurrence ne m’a jamais fait peur. Au contraire elle sera très bénéfique pour moi pour améliorer mon niveau. Une chose est sûre, je ne lésinerai pas sur les efforts afin d’apporter un plus à l’équipe et d’être digne de la confiance que les dirigeants m’ont accordée.

Et qu’avez-vous à dire aux fans kabyles qui attendent beaucoup de vous ?

On m’avait déjà parlé des supporters de la JSK en me disant qu’ils sont très exigeants, ce qui est tout à fait normal. J’espère qu’ils nous soutiendront tout au long de la saison. En ce qui me concerne je ferai de mon mieux pour marquer le maximum de buts possibles, afin de leur procurer de la joie.

K. A.

Partager