Dialogue de géants sur les étals

Partager

Dialogue de géants est l’intitulé du nouveau livre de Mohamed Ghobrini qui vient de paraître aux éditions El Amel à Tizi Ouzou. Dans cet ouvrage, l’auteur tente ainsi de décrire, au fil des pages, en quelque sorte, l’itinéraire suivi par le poète errant, Si Moh Ou Mehand et Mohamed Oulhocine, deux “monuments” légendaires de la littérature orale algérienne contemporaine.Cette publication qui se veut, estime l’auteur, comme un ouvrage poétique, relate avec la langue des vers, une époque de l’histoire dont les mythes et les symboles avaient cette véritable valeur.Mohamed Ghobrini a donc essayé de s’appuyer, bien évidement, sur cet aspect pour aboutir à une situation de défi. En somme, le livre de Ghobrini est un dialogue imaginaire. “En s’affrontant et en se disant, dans ce dialogue purement imaginaire, des vérités parfois amères, voire osées, c’est tout le génie créateur des deux personnages qui est mis à rude épreuve, à travers un échange oral, où le ver retrouve toute sa signification de percussion et son essence” écrit, dans son introduction, l’auteur du Dialogue de géants. Oui, il s’agit d’un dialogue entre deux mouvements de la poésie berbère, en l’occurrence Si Mohand Ou M’hand et Cheikh Mohand Oulhocine. En lisant le livre de Mohamed Ghobrini, on peut aisément comprendre que les deux cheikhs se sont longuement côtoyés et se connaissaient parfaitement. “Seulement, tout ce que nous savons sur les deux hommes, c’est simplement ce que la tradition orale a jalousement gardé pour nous, à savoir leur dernière rencontre.C’est justement ce point saillant dans leur vie, qui a toujours préoccupé écrivains, chercheurs et spécialistes, qui m’a également inspiré, jusqu’à monter ce dialogue imaginaire entre les deux hommes”, dira l’auteur pour expliquer les raisons qui l’ont motivé à éditer cet ouvrage.Par ailleurs, notons que Mohamed Ghobrini a fait ses premiers jalons dans la rédaction littéraire dès son jeune âge.Etant lycéen déjà, il publie quelques essais en langues arabe et française. Aujourd’hui, après un passage dans la presse, notamment à “El Moudjahid”, à “l’Horizon” et au journal “Le pays”, il est conseiller à la communication et aux relations extérieures au bureau des Nations unies à Alger.

A. H.

Partager