“Le tamazight bénéficie du soutien et de la logistique de l’État”

Partager

Le ministre de la Communication, Hamid Grine, a indiqué à l’ouverture des travaux de cet atelier que la langue amazighe bénéficie du « soutien et de la logistique de l’État, dans la mesure où cette langue est consacrée langue nationale et officielle ». « Dès lors qu’elle est consacrée langue nationale et officielle, tamazight a tout le soutien et toute la logistique de l’État », a déclaré le ministre, relevant que « la langue amazighe a la part du lion dans le secteur de la communication, dans la mesure où 25 à 30% des radios nationales et locales comptent des services en tamazight avec une tranche horaire d’information diffusée dans cette langue ». Il a souligné par la même occasion, que depuis mai 2015, l’agence APS compte un site électronique en langue amazighe, notant que « nous n’avons pas de complexe sur ce point ». S’agissant de la question de la traduction des textes, le ministre a plaidé pour « une méthode progressive avec un surcroît de lucidité », afin, a-t-il dit, de « préserver l’esprit et la lettre du texte traduit ». M. Grine a évoqué par ailleurs, le volet relatif à la diffusion du livre, estimant que « c’est un gros souci », citant « des auteurs dont les produits ne sont pas distribués y compris dans certaines grandes villes du pays ».

Synthèse S.A.H

Partager