Transcription enfin en Tamazight

Partager

Tout comme dans les communes de Beni Yenni, Akbil, At Budrar et At Bu yusef, ceci pour ne citer que les communes qui entourent celle de Yattafen, Tamazight est enfin prise en compte dans cette dernière commune citée. En effet, les plaques d’indication des différents villages et lieux de la commune de Yattafen sont enfin transcrites en Tamazight. Pour cela, il a fallu que l’APW actuelle de la wilaya de Tizi Ouzou accorde aux 67 APC que compte cette dernière une enveloppe de 400 000 DA, dédiée spécialement pour transcrire en Tamazight les différentes plaques de signalisation et d’indication de lieux. Si les maires des communes environnantes, à l’image de ceux d’Akbil, de Beni Yenni, d’At Bu yusef et d’At Wasif, n’ont pas attendu que l’APW leur accorde une subvention, il n’en a pas été de même pour la commune de Yattafen, qui a procédé ces derniers jours, à l’installation de nouvelles plaques écrites en Tamazight. Ainsi, tout citoyen ou passager se rendant dans la commune de yattafen pourra ainsi se «repérer» s tmazi$t, voire s teqbaylit. Ainsi, on peut lire At TTɛada, At Ddawed et autres noms de lieux en Tamazight, donc des noms originaux non «transformés». Toutefois, il reste que dans les différents services du siège de la commune, Tamazight n’est toujours pas visible, contrairement aux sièges des communes citées plus haut (Akbil, At Yanni, At Budrar, At Bu yusef, At Wasif), où tous les services ont été amazighisés, ceci grâce aux bonnes volontés œuvrant pour que Tamazight reprenne sa place dans la wilaya de Tizi Ouzou et dans tout le pays en général. A signaler que si certaines de ces APC suscitées ont déjà amazighisé au moins les plaques de signalisation et les différents services de chaque mairie, et que d’autres ont été destinataires du lexique nécessaire pour cette opération, il n’en demeure pas mois que Tamazight est aux abonnés absents dans d’autres APC. Mais maintenant que la subvention de ce projet fut réceptionnée, les élus locaux feront-ils quelque chose dans ce sens ? Il est à espérer que les APC qui n’ont toujours pas concrétisé «ce projet» s’y pencheront, pour ne pas être les gens dont Mohia faisaient allusion en disant : «zigh imdanen ina heddren kan» (Au fait, ces gens là ne font que pérorer). Il est à espérer également que les élus de Yattafen fassent ce que leurs semblables des communes voisines ont fait dans leurs mairies respectives, à savoir amazighiser les noms des différents services.

M.B.

Partager