Le 7e art passé au crible

l L’espace éditorial algérien vient de s’enrichir d’un précieux ouvrage traitant de l’art cinématographique. « Sémiologie du cinéma, méthodes et analyses filmiques », c’est son titre, est à l’université d’Alger. C’est la seconde production dans le domaine universitaire après le dictionnaire encyclopédique français/arabe de l’information et de la communication paru en 2004.

Ce dernier-né peut faire office de vade-mécum aussi bien pour les étudiants que pour les enseignants universitaires. Car en plus de l’idée fort novatrice, celle d’explorer un champ quasi-vierge de toute recherche, l’atout maître de ce manuel de sémiologie réside, à notre sens, dans la rigueur de la méthodologie et la pertinence de l’analyse ainsi que les questionnements soulevés tout le long des 196 pages de l’ouvrage.

« En réalité, nous touchons aux limites du discours global développé, limites qui trouvent leur expression dans les positions modérées des classes favorisées et des systèmes politiques », lit-on dans le volet dédié à l’analyse textuelle appliquée à deux films portant sur l’émigration maghrébine en Europe : « Les Ambassadeurs » de Nacer Ktari et « Tous les autres s’appellent Ali », de R. W. Fassbinder…

Sémiologie du cinéma, méthodes et analyses filmiques est disponible chez l’Office des publications universitaires.

Nacer Maouche